Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Sarroca. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Sarroca. Mostrar tots els missatges

20140314

[653] Terres de Lleida, 1913 (vii)

1913. Maials, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Un carrer de la «població moderna...» de fa cent anys. Sense asfaltar, sense voreres, sense enllumenat.
1913. Maials, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Detall de l'església. A l'esquerra, una senyora al balcó. Totes les portalades i finestres pintades amb calç, sobre les parets de tàpia.
1913. Maials, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Portal d'accés a l'antiga vila closa, o tancada entre les antigues muralles, o cases que en feien la funció.
1913. Maials, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Detall del portal de l'antiga vila closa. 
1913. Llardecans, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Una magnífica vista de la població, amb la bassa, les cases amb galeries porxades i el campanar traient el nas a l'hortizó.
1913. Maials, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Detall de les cases pairals i del campanar.
1913. Sarroca, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Portalada posterior plateresca del segle XVI, de l'església de Santa Maria.
1913. Sarroca, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Detall de l'arc i del fris de la portalada.
1913. Sarroca, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Un magnífic i bellíssim gravat des castell i de la vall, amb l'antic pont que la salvava.
1913. Sarroca, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Detall de  les cases al peu del turó i al costat del pont de la Vall Major. 
1913. Avinganya, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Un arc gòtic de l'antiga església del monestir d'Avinganya.
1913. Avinganya, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Detall de l'arc gòtic.
1913. Sudanell, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
L'església al fons de la imatge, des d'un carrer de cases de tàpia amb pedrissos per prendre la fresca a la porta de casa.
1913. Sudanell, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Detall de la tartana.
1913. Torrebesses, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
L'església romànica de Sant Salvador que presideix la població dalt del turó.
1913. Torrebesses, Segrià. 
«Geografia General de Catalunya, Província de Lleyda» per Ceferí Rocafort.
Detall de l'església romànica del segle XII. En primer pla, l'antiga creu de terme.

20131107

[496] Entre Catalunya i Aragó, 1585

1585. «Relación del viaje hecho por Felipe II, en 1585, a Zaragoza, Barcelona y Valencia, escrita por Henrique Cock, notario apostólico y archero de la guardia del Cuerpo Real, y publicada de real orden», edició d'Alfredo Morel-Fatio i Antonio Rodríguez Villa, Madrid, 1876.
Deixant Alfarràs, cap a Albelda: «Está esta villeta sepultada entre unas peñas cuasi y tiene un castillo ya cuasi derruido al poniente». I per Tamarit fins a Montsó, on hi hagué celebració de Corts.
1585. «Relación del viaje hecho por Felipe II... escrita por Henrique Cock...»
Després de les Corts, la comitiva parteix de Montsó en direcció sud, cap a Binacet i Vallcarca: «És Vinaset un pueblo de cien casas... tiene el campo abondante de pan, vino, miel y aceite, labradores muy rudes y mut ricos...» Se'n critica la vida frugal i austera, senyal que no coneixen com són les nostres latituds i com la terra era aspra i traïdora... abans dels regs.
1585. «Relación del viaje hecho por Felipe II... escrita por Henrique Cock...»
Riu Cinca avall, per la marge esquerra, per Bellver de Cinca, Xalamera i Ossó de Cinca: «lugar de treinta casas, puesto de la misma manera que Belver, en un colladillo...» D'allí cap a Saidí, «pueblo de cien vecinos rudes, puesto en una peña encima de Çinca, el cual pasa por raíz de dicha peña»...
1585. «Relación del viaje hecho por Felipe II... escrita por Henrique Cock...»
I fins a Fraga, Vallmanya, «un pueblezuelo todo caído, en el principado de Cataluña», i Alcarràs, «villeta que está en el camino real de Lérida».
1585. «Relación del viaje hecho por Felipe II... escrita por Henrique Cock...»
És Alcarràs «villeta de ochenta vecinos», explotada pel seu senyor feudal, de manera que «dan muchas veces ocasion que sus vasallos, puestos en mucha pobreza, se aparejan por asaltar en los caminos, y desto sale que hany tantos bandoleros en estos reinos, que se juntan y llevan todos los dineros que pueden»... Amb el rei Felip II, es dirigeixen cap a Mequinensa per Seròs: «la tierra es muy buena y fertil de todas cosas».
1585. «Relación del viaje hecho por Felipe II... escrita por Henrique Cock...»
Per travessar el Segre, s'atansen fins a Lleida: «Venimos a Lerida para pasar à Segre por la puente, el cual aunque por algunas partes se pasase por el vado, paresçiónos muy mal de ponernos en peligro», cosa que demostra l'aiguat que hi baixava. Passat el pont lleidatà, cap a Albatarri (Albatàrrec), Sudanell, Sarroca i Llardecans.
1585. «Relación del viaje hecho por Felipe II... escrita por Henrique Cock...»
Llardecans: «el pueblo es de çincuenta vecinos, y está en alto, y tiene dos o tres balsas de que los vecinos beben juntamente con sus asnos». I Garrigues avall cap a Tortosa, per entre serres plenes de pins i bandolers.
1585. «Relación del viaje hecho por Felipe II... escrita por Henrique Cock...»
A Flix cal travessar l'Ebre per la barca: «tiene doscientos vecinos, muy buenas casa, el campo muy fértil...» A Ascó troben molt pocs «cristianos viejos... que los más son de la fe de Mahoma convertidos á la fe», majorment vegetarians, ja que no mengen tocino.